Tu parles au niveau de la concordance des temps ? Parce que le présent de l'indicatif, tu l'utilises pour exprimer le présent donc c'est le plus simple. Après, pour ce qui est du subjonctif présent et du subjonctif imparfait, c'est un peu plus compliqué :
Lorsque le verbe de la proposition principale est au présent de l'indicatif, au passé-composé, au futur simple ou au futur antérieur ou à l'impératif, alors le verbe de la proposition subordonnée sera au subjonctif présent.
Exemple : Su padre le ordena que lea
Lorsque le verbe de la proposition principale est aux temps du passé c'est-à-dire prétérit, passé antérieur, imparfait, plus-que-parfait ou conditionnel, alors le verbe de la proposition subordonnée sera au subjonctif imparfait.
Exemple : Su padre le ordenó que leyera
Voilà pour la concordance des temps.
Ensuite, pour l'emploi du subjonctif en général, après un verbe exprimant l'ordre (ordenar que), la demande (pedir que), la prière (rogar que), le conseil (aconsejar que), l'interdiction (prohibir que), la permission (permitir que)...
Egalement après : para que (but), antes de que (temps), aunque (même si).
Voilà, j'espère n'avoir rien oublié et avoir répondu à ta question.
Ces utilisateurs remercient juju0610 pour ce postcmbelgique (25-05-2009)
Alors, on utilise le passé composé pour exprimée une action commencée dans le passé mais qui n'est pas terminée dans le présent. Tu l'emploies avec hoy, esta mañana, esta tarde, esta noche...
Exemple : Esta tarde he hablado con mi amigo
On utilise la passé simple pour exprimer une action terminée dans le passé, c'est un passé révolu qui n'a plus de lien avec le présent.
Exemple : Ayer salí con mis amigas.
Ces utilisateurs remercient juju0610 pour ce postcmbelgique (25-05-2009)
Si tu mets "no creo que" tu mettras du subjonctif présent ensuite.
Exemple : No creo que pueda venir esta tarde.
Avec "no me gusta que", c'est la même chose.
Exemple : No me gusta que ella salga con este chico.
Mais je ne crois pas que ça soit à cause de la négation, je crois que c'est à cause de l'emploi du subjonctif que je t'ai expliqué plus haut (après les verbes de demande, de supplique...).
Dernière modification par juju0610 ; 25-05-2009 à 14h21.