Tu n'es pas encore inscrit, pour avoir un accès complet au forum clique ici    

Nous t’invitons à t’inscrire sur Be-Students afin de bénéficier de toutes les fonctionnalités du forum et ainsi communiquer avec les autres membres.

Inscris-toi maintenant !

Déjà membre ? Connecte-toi sur ton compte avec ton pseudo pour ne plus voir ce message.




Allemand Pour toutes tes questions concernant l'allemand

Réponse Ouvrir une nouvelle discussion
LinkBack Outils de la discussion Modes d'affichage
 
Vieux 04/02/2008, 19h34   #1
Kleiter
Professeur d'allemand
Points: 886, Niveau: 15
Points: 886, Niveau: 15 Points: 886, Niveau: 15 Points: 886, Niveau: 15
Activité: 0%
Activité: 0% Activité: 0% Activité: 0%

Avatar de Kleiter

Date d'inscription: novembre 2007
Messages: 29
Sujets: 9 Sujets
Remerciements: 0
Remercié 0 fois
Kleiter est sur la bonne voie

Traduire : "il y a…"

Il y a ? c'est "es gibt" ! Ah, si c'était si simple !

Voici 20 phrases indiquant les principales difficultés.


1 Il y avait au mur un tableau du XIXème siècle.
An der Wand hing ein Gemälde aus dem 19. Jahrhundert.

2 Il y a une nouvelle affiche sur le mur.
An der Mauer ist ein neues Plakat angeschlagen.

3 Il s'écria alors : Il y a le feu à la maison du voisin !
Da rief er: „Es brennt im Haus des Nachbarn!”

4 Il y a trois jours, nous étions encore ensemble aux Pays-Bas.
Vor drei Tagen waren wir noch zusammen in den Niederlanden.

5 Elle remarqua aussitôt qu'il y avait un toit tout neuf à l'école.
Sie merkte gleich, dass die Schule ein ganz neues Dach hatte.

6 Dans la classe, il y avait 28 élèves, dont deux Allemands.
Es waren im Klassenzimmer 28 Schüler, darunter zwei Deutsche.

7 Il y avait deux touches supplémentaires au nouveau magnétoscope.
Der neue Videorecorder war mit zwei zusätzlichen Tasten versehen.

8 Ce n'est pas si difficile, il n'y a qu'une solution au problème.
Es ist gar nicht so schwer, das Problem lässt eine einzige Lösung zu.

9 Les aliments étaient rationnés, mais il y avait encore du poisson au marché.
Die Lebensmittel waren rationiert, auf dem Markt war aber noch Fisch zu
finden.

10 Il y a un problème supplémentaire à régler : le logement.
Ein zusätzliches Problem ist noch zu regeln: die Unterkunft.

11 Il n'y a pas de quoi s'affoler, j'ai appelé le gardien d'immeuble.
Es besteht kein Grund zur Aufregung, ich habe den Hausmeister angerufen.

12 Les enfants rentreront sûrement un peu plus tard, il n'y a pas de quoi
s'inquiéter.
Die Kinder kommen bestimmt etwas später nach Hause, es besteht kein
Grund zur Besorgnis.

13 Il y a la guerre dans cette région, et c'est justement là que tu veux aller !
In dieser Gegend herrscht Krieg, und ausgerechnet dorthin willst du reisen!

14 Il y avait, hélas, beaucoup de fautes dans la rédaction.
Der Aufsatz steckte leider voller Fehler.

15 Il y avait un moineau sur la plus haute branche, et il nous regardait.
Auf dem höchsten Zweig saß ein Sperling, und er sah uns an.

16 Il y a plus important à faire pour l'heure que de lire le journal.
Zur Stunde ist Wichtigeres zu tun, als die Zeitung zu lesen.

17 Il y avait une difficulté : Il fallait encore l'en persuader.
Es gab einen Haken: Man musste ihn noch dazu überreden.

18 La pièce était sale, et il y avait un carreau cassé à la fenêtre.
Das Zimmer war schmutzig, und am Fenster war eine Scheibe zerbrochen.

19 Il y a toujours un possibilité de résoudre le problème, non ?
Es gibt immer eine Möglichkeit, das Problem zu lösen, nicht?

20 Je vous remercie pour ces exemples. — Il n'y a pas de quoi !
Ich danke Ihnen für diese Beispiele. — Keine Ursache! / gern geschehen!


Dernière modification par Kleiter ; 04/02/2008 à 19h36.
Kleiter est déconnecté   Réponse avec citation
Sponsored Links
Réponse Ouvrir une nouvelle discussion

Tags
il y a…, traduire

Outils de la discussion
Modes d'affichage

Règles de messages
Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
Vous ne pouvez pas modifier vos messages

Les balises BB sont activées : oui
Les smileys sont activés : oui
La balise [IMG] est activée : oui
Le code HTML peut être employé : non
Trackbacks are oui
Pingbacks are oui
Refbacks are oui
Navigation rapide

Discussions similaires
Discussion Auteur Forum Réponses Dernier message
[GRAMMAIRE] Proposition subordonée conjonctive : "avoir peur que" , "être sur que" Varal7 Français 2 17/05/2008 22h09
montesqieu lettre 30 des "lettres persanes" explication de texte Miss_du_45 Français 1 28/03/2008 18h50
Le clip sur Sarkozy: "Casse toi pauvre con" cmbelgique Musique 8 17/03/2008 18h19
création d'un "fond dégradé sous le masque" Elvenpath Informatique 5 03/03/2008 20h35
La FIFA va tester un ballon "intelligent" cmbelgique Sport 1 30/10/2007 23h27


Édité par : vBulletin® version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd. Tous droits réservés. Ad Management by RedTyger

Archives - Haut de page






Inactive Reminders By Icora Web Design